[37:18] 1 tn The verb means “to beat out; to flatten,” and the analogy in the next line will use molten metal. From this verb is derived the word for the “firmament” in Gen 1:6-8, that canopy-like pressure area separating water above and water below.
[10:10] 2 tn The verb נָתַךְ (natakh) means “to flow,” and in the Hiphil, “to cause to flow.”
[10:10] 3 tn This verb קָפָא (qafa’) means “to coagulate.” In the Hiphil it means “to stiffen; to congeal.”
[10:10] 4 tn The verbs in v. 10 are prefixed conjugations; since the reference is to the womb, these would need to be classified as preterites.
[10:10] sn These verses figuratively describe the formation of the embryo in the womb.